
Grade / LVL
Language
LVL E
Mi'gmaw, French / Français, English / Anglais
August 1, 2021
Date Created:
Date Updated:
October 1, 2025

Topic / Description
When I Grow Up
Realistic (fiction), 121 words, Level E (Grade 1), Lexile 230L
When I Grow Up is a story about a little girl who frequently questions her parents about when she will be allowed to do things on her own. Charming illustrations, a repeated sentence pattern, and familiar experiences make this an enjoyable book for early readers.
Formats available
Booklet
NOTE
Please note that not all formats are available at the moment - it's a work in progress.
We encourage you to submit your suggestions, reviews, ideas or completed work to the LED communication team.
Text:
121
Word count:
When I Grow Up – Enmiaq Tepipunaian
3. “When can I stay up late?” I asked. “When you grow up,” said Dad.
3. « Quand est-ce que je pourrai veiller tard ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu papa.
Tata’t pipanimg’p, “Ta’nug gispegitapit’s?” Tata’t asitemip, “Enmiaq tepipuna’n.”
4. “When can I eat anything I want?” I asked. “When you are grown up,” Mom said.
4. « Quand est-ce que je pourrai manger tout ce que je veux ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu maman.
‘Giju’ pipanimg’p, “Ta’nug gisimalqut’s ta’n goqwei pewatm?” Giju’ asitemip, “Enmiaqtepipuna’n.”
5. “When can I go shopping by myself?” I asked. “When you grow up,” said Dad.
5. « Quand est-ce que je pourrai faire les courses tout seul ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu papa.
Tata’t pipanimg’p, “Ta’nug gisingutialangwaia’s?” Tata’t asitemip, “Enmiaq tepipuna’n.”
6. “When can I go to the movies alone?” I asked. “When you grow up,” said Mom.
6. « Quand est-ce que je pourrai aller au cinéma tout seul ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu maman.
‘Giju’ pipanimg’p, “Ta’nug gisingutilia’s movie?” Giju’ asitemip, “Enmiaq tepipuna’n.”
7. “When can I drive the car?” I asked. “When you are grown up,” said Dad.
7. « Quand est-ce que je pourrai conduire la voiture ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu papa.
Tata’t pipanimg’p, “Ta’nug gisiala’tut’s tepaqan?” Tata’t asitemip, “Enmiaq tepipuna’n.”
8. “When can I get a job like yours?” I asked. “When you grow up,” said Mom.
8. « Quand est-ce que je pourrai avoir un travail comme le tien ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu maman.
Giju’ pipanimg’p, “Ta’nug gisimsnt’s lugowaqan ‘st’ge’ gi’l?” Giju’ asitemip, “Enmiaqtepipuna’n.”
9. “When can I go out at night?” I asked. “When you are grown up,” Dad said.
9. « Quand est-ce que je pourrai sortir le soir ? » ai-je demandé. « Quand tu seras grand », a répondu papa.
Tata’t pipanimg’p, “Ta’nug gisitu’eia’s wela’gwl. Tata’t asitemip, “Enmiaq tepipuna’n.”
10. “When can I have cookies and milk?” I asked. “Right now,”said Mom.
10. « Quand est-ce que je pourrai avoir des biscuits et du lait ? » ai-je demandé. « Maintenant », a répondu maman.
Giju’ pipanimg’p, “Gatu ta’nug gisignmuit’s mlagejg aqq galgunawe’ji’jl?” Giju’ asitemip, “Nige’ smtug gisignmult’s mlagejg aqq galgunawe’ji’jl muta tepipuna’n.”
